Дети немилости - Страница 176


К оглавлению

176

Я без сил откинулся на спинку кресла.

Королевством Выси оставался Таян.

Это означало только то, что не случилось наихудшего. Никакая высшая сила не обещала Аллендору победы — но Аллендор сам обладал огромными силами. Над Рескиддой нависла угроза едва ли не серьезнейшая за всю историю Ожерелья, во всяком случае, со времен легендарной Ликрит. Если Лириния в самом деле хочет землю и небо Древнего Юга — Югу придется тяжело.

У меня не было мысли расторгать наш союзный договор. «Знамена», должно быть, уже получают дозаправку в Цестефе. Авиаторы будут здесь первыми.

Но понадобится не менее двух недель, чтобы перебросить в Ожерелье Вторую мотострелковую дивизию знамен Рейи, и еще больше времени пройдет, прежде чем сюда доберутся машины Шестого и Седьмого Особых танковых корпусов. Летом на юге живым танкистам воевать тяжело, поэтому рескидди придется привыкнуть к виду поднятых.

Генерал Эрдрейари успел подумать обо всем. Мы тихо беседовали, и я устало радовался тому, что мне не придется взваливать на себя еще и обязанности главнокомандующего. Я не способен мыслить в масштабах групп армий. Возможно, причина в отсутствии опыта, а не в отсутствии дарования, но меньше всего я хотел бы допустить ошибку таких масштабов.

Армия империи велика. Во время Хоранской операции отец довел ее численность до миллиона только живых солдат. Но в Уарре слишком много неспокойных районов, провинций, которые год или месяц назад были фронтами. Вывести с Тиккайная корпус морской пехоты — и немедля покажет зубы восточный дракон. В Хоране и южном Нийяри ситуация напряженная, фактически, там идет партизанская война, и из двухсоттысячного Юго-Восточного войскового объединения нельзя отозвать ни одного полка. В Рейи немного спокойней — насколько может быть спокойно рядом с выжженным дотла Чаарикамом и мятежным Таяном. Обескровить Рейи — преступление. Даже Сердцевинную Уарру, Улентари, нельзя оставить без гарнизонов. Войска готовы предоставить Экемен, Меренгеа и столица… но с севера и востока добираться долго.

Мою беседу с генералом прервал принц-консорт. Как я и думал, он явился с новостью исключительной важности.

Я заподозрил, что немолодой принц по дороге не раз переходил на бег. Эрисен влетел в комнату весь красный, но усы его торжествующе шевелились, а глаза сверкали ярче серебряных украшений шлема. Он едва не сбил с ног Эррет, стоявшую у дверей, поспешно извинился, отшатнулся, когда Держава обернулась к нему во всем блеске, снова отшатнулся, увидев Онго, но радость его все пересилила.

— Морэгтаи! — воскликнул он. — Мы получили депешу из Гентерефа!

— Что сообщают, принц? — я поднялся.

— Гентерефский градоначальник уверяет нас в своей бесконечной преданности Ожерелью, — злорадно объявил Эрисен, — и умоляет о помощи.

— Лиринне Аллендорская снова выпустила демона, — мягко сказал Итаяс.

— Да! — провозгласил принц и только потом опомнился: — что? Откуда вам известно? Морэгтаи… этот господин…

— Ваша догадка верна, — кратко сказал я.

Эрисен многозначительно покашлял.

— И… — начал он, — и мы можем узнать, во что все это выльется?

— Я полагаю, что дело за нашим решением, — сказал я. — Как вы предполагали поступить?

Рескидди подошел к нам. Он отменно владел собой: на неглубокий поклон Эрдрейари принц ответил со спокойной вежливостью.

— Я имею честь приветствовать знаменитого фельдмаршала? — сказал он, приподняв подбородок.

— Мои звания остались в прошлом, — ответил Великий мертвец. — Сейчас я только советник государя императора.

— Ваша слава бессмертна, — важно сказал Эрисен.

И протянул руку.

Я оценил выдержку рескидди: при всем желании нельзя было сказать, что он жаждет поскорее прервать рукопожатие. Онго улыбнулся. Один из гвардейцев пододвинул принцу стул, и Эрисен уселся, шумно выдохнув.

— Совладать с демоном довольно сложно, — сказал он, — но проблема в другом. Ставка Лиринии молчит. Вероятно, передатчик действительно испорчен. По последним сведениям, Атергеро вышел из человеческой формы и уничтожает село за селом, приближаясь к Гентерефу. Я подозреваю, что аллендорцы так и будут молчать, отмежевавшись от бесчинств демона. Но если мы применим силу — не зайдет ли снова речь о том, что это было не нападение, а несчастный случай? У Ройста, пожалуй, хватит наглости так заявить. Терпеть подобное нельзя! Но и атаковать Аллендор в ответ… — Эрисен оборвал речь и безнадежно покачал головой.

Эрдрейари размышлял. Принц с надеждой покосился на прославленного полководца, потом — на меня.

Я думал, что провокация не просто очевидна — она возмутительна. Ожерелье вынуждают дать отпор. Но любой ответный шаг развяжет Аллендору руки. «Тут даже от Итаяса нет толку, — не без черной иронии подумал я. — Предсказывать легко. Нам нужно чудо».

Эрисен набрал в грудь воздуха, собираясь сказать что-то еще, но его прервал вестовой.

Когда дверь распахнулась, Онго едва слышно щелкнул пальцами. Князь Мереи усмехнулся: не иначе подметил, как плохо южане умеют держать себя в руках. На Севере почитается чуть не за доблесть любое известие встречать с каменным лицом… Высокий, белый как моль солдат-рескидди был то ли сильно напуган, то ли потрясен до оторопи. Вымолвив «Ваше Высочество», он забыл прибавить «разрешите доложить» и прямо продолжил:

— Ее Святейшество!

— Что? — добродушно пробурчал Эрисен. — Что с Ее Святейшеством?

Вестовой задрал подбородок и закатил глаза. Он едва смирял дрожь.

176