Дети немилости - Страница 140


К оглавлению

140

Я не был уверен, что торопиться разумно. Быть может, стоило дождаться аудиенции ее Святейшества. Но несколько моих догадок уже оказались верны. Я надеялся, что и в этот раз поступаю верно.

— Данва, мне нужно будет переговорить с Итаясом. Без свидетелей.

— Даже…

— Даже без Эррет, — кивнул я. — И — это важно! — горец должен быть в хорошем расположении духа, не обозлен и не унижен. У вас есть мысли, как это устроить?

Данва фыркнула.

— Хороший ужин с вином, — ответила она. — Другому я бы начертила над вином пару заклятий, но этот предвидит… Его опасно дразнить. Кандалы его разозлят. Я могу написать «звездный доспех», господин, если вы пожелаете. Он почти незаметен на глаз, но при необходимости станет надежной защитой.

Я подумал, оборачивая ситуацию так и эдак.

— Отлично, — сказал я. — Через час в одной из комнат на втором этаже. Я собираюсь дразнить его, Фиррат — дразнить свободой. Позаботьтесь, чтобы вам потом не пришлось ловить беглых пророков.

Время приближалось к полуночи.

За окнами было необыкновенно темно для поры «лунного дня». Вряд ли кто-то из южан в самом деле отправился на боковую по случаю дождя, который к тому же сейчас едва моросил, но нельзя было ни летать, ни гулять, ни плавать на лодках. Рескидди сидели по домам, а на берегах Джесайят дома стояли редко, разделенные обширными садами. Непривычно редкие и тусклые огни не могли разогнать ночной мрак.

Эррет спала. Данва сказала, что она ждет меня в библиотеке. Я нашел ее спящей в глубоком кресле, с книгой на коленях, и не стал будить.

Фиррат выписывала «доспех», в задних комнатах работали слуги, но тихо было, как в могиле. Предстоящий разговор тревожил меня. Не сиделось на месте, и я бродил по пустому холлу, рассматривая панно в простенках меж окнами.

Это были картины на истефийском шелку, необыкновенно толстом и плотном, специально предназначенном для росписей. Когда мы с Эррет впервые вошли в дом, Данва заметила, как я уставился на них, и на всякий случай сказала «копии», чем изрядно меня насмешила. «Конечно, копии, — сказал я. — Это копии фресок из дворца Джесет Первой».

В Рескидде за тысячелетия истории сменилось множество стилей… Джесет Первая была правнучкой Ликрит Железноликой. Ко времени ее правления страна, истощенная походами ее грозной прабабки, восстановилась, население неуклонно росло. Только через два века начнут откалываться завоеванные Ликрит земли, придут засухи, а с ними — недостаток продовольствия, и люди поедут на север, спасаясь от наступления пустынь; потом, со смертью Ресенат, прервется тысячелетняя прямая линия от Азрийят Законницы, и начнется смута… В правление Джесет Рескидда была богата, как никогда. И не просто богата. Люди еще хорошо помнили Ликрит, ее эпоху и обстоятельства ее смерти. Подвиг великой царицы освящал их теперешнее благополучие, был его основой и источником. Казалось, что изобилие, дарованное небесами, будет вечным.

Люди, сознающие прочность своего мира и силу своей страны, предпочитают нежные полутона и летящие контуры, короткие стихотворения и негромкую музыку.

В эпохи нестабильности или слабости искусство становится плотным и полнокровным, дополняя то, чего не хватает быту. Самые тяжеловесные здания в Рескидде строились в «века тишины». Уарра молода, нам не довелось узнать упадка, порожденного простой усталостью страны, но и по нашему искусству можно проследить эту закономерность — рожденное в пору завоеваний дышит мощью, а времена покоя дают жизнь всему легкому и филигранному.

Так современники Джесет Первой полюбили тонкость линий и тонкость чувств. Физическая сила больше не казалась красивой, из северных провинций приходили новые вкусы. Знать и богачи начали строить загородные виллы, похожие на драгоценные безделушки. Золотые демоны Юга из врагов превратились в изысканную забаву. Прекратились состязания в воинском искусстве и ежегодные походы молодежи в пустыню. Неумение драться считалось хорошим тоном. Бабки, покрытые шрамами и татуировками, плевали вслед внучкам в длинных вышитых платьях. Дошло до того, что художники, изображавшие Подвиг, рисовали Ликрит и Данирут — двух семидесятилетних старух — юными соблазнительными девушками.

Века и века спустя, после царицы Энгит и походов Иманы Рескидделат, стиль возродился и был назван «памятью былого».

Первая картина — золотисто-песочный цвет, бледно-голубой, серебристо-белый — озеро и берег; темная зелень на берегу утонула в тумане. Лучник вспугнул уток. Бесконечно они взлетали с озерной глади, завязнув в единственном миге.

На другом панно компания юнцов плыла на лодке по Джесайят или Фадат; никто и не думал грести, веселые приятели пили и музицировали. Цветные фонарики качались на удилищах, рыбы без страха всплывали посмотреть на них.

Дальше прекрасные всадники ехали гуськом на белых демонических лошадях. Светлые кудри у юношей спускались ниже плеч, у девушек — ниже седел. Городская улочка была чисто выметена и украшена, как перед праздником, стены домов покрывали росписи.

Две красавицы, человек и демон, стояли спина к спине, сплетя тонкие руки. Старшее дитя Арсет потупилось, узкое лицо выражало печаль покорности и готовность принять свою судьбу. Человеческая девушка счастливо жмурилась, запрокидывая златокудрую голову; белые зубы блестели между разомкнутых пухлых губ.

…Тень Юга не скрадывала свои шаги. Я обернулся, оторвавшись от созерцания.

— Все готово, господин, — тихо сказала Фиррат.

Я помолчал, собираясь с духом. Вовремя вспомнив, прошел к зеркалу и придирчиво осмотрел свои знаки.

140